top of page
thedoorofsheep.com
Search


(每日读经3/11) 创世记 - Genesis 3.1-15 /附音频
3:1 耶和华神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说,神岂是真说,你们不可吃园中所有树上的果子么? Now the serpent was more crafty than every other animal of the field which Jehovah God had made. And he said to the woman, Did God really say, You shall not eat of any tree of the garden? 3:2 女人对蛇说,园中树上的果子,我们可以吃, And the woman said to the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat; 3:3 惟有园当中那棵树上的果子,神曾说,你们不可吃,也不可摸,免得你们死。 But of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, You
谷中百合
Mar 103 min read


(每日读经3/10) 创世记 - Genesis 2.4b-25 /附音频
2:4b 在耶和华神造地造天的日子, When Jehovah God made earth and heaven, 2:5 地上还没有草木,田间的菜蔬还没有长起来,因为耶和华神还没有降雨在地上,也没有人耕地。 And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up-for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to work the ground, 2:6 只有雾气从地上腾,滋润遍地。 But a mist went up from the earth and watered the whole surface of the ground - 2:7 耶和华神用地上的尘土塑造人,将生命之气吹在他鼻孔里,人就成了活的魂。 Jehovah God formed man with the dust of th
谷中百合
Mar 104 min read


(每日读经3/9) 马太福音 - Matthew 6.1-18 /附音频
6:1 你们要小心,不可将你们的义行在人前,故意叫他们注视;不然,在你们诸天之上的父面前,你们就没有赏赐了。 But take care not to do your righteousness before men in order to be gazed at by them; otherwise, you have no reward with your Father who is in the heavens. 6:2 所以你施舍的时候,不可在你前面吹号,像那假冒为善的人在会堂里和巷道上所行的,为要得人的荣耀。我实在告诉你们,他们已经充分的得了他们的赏赐。 Therefore when you give alms, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by men. Truly I say to you, They have the
谷中百合
Mar 93 min read


(每日读经3/8) 约珥书 - Joel 2.1-17 /附音频
2:1 你们要在锡安吹角,在我的圣山吹出大声;这地的一切居民都要发颤;因为耶和华的日子将到,已经临近。 Blow a trumpet in Zion; Sound an alarm in My holy mountain; Let all the inhabitants of the land tremble, For the day of Jehovah comes; For it draws near: 2:2 那是黑暗、幽冥的日子,密云、乌黑的日子,好像晨光铺满群山;有一民又多又强;从亘古以来没有这样的,以后直到万代也必没有。 A day of darkness and gloominess, A day of clouds and deep darkness, Like the dawn spread over the mountains-A people great and mighty. There has not been any like them Since eternity, And there will not be any
谷中百合
Mar 84 min read


(每日读经3/7) 马太福音 - Matthew 17.14-27 /附音频
17:14 耶稣和门徒到了群众那里,有一个人到祂跟前来,向祂跪下说, And when they came to the crowd, a man came to Him, falling on his knees before Him and saying, 17:15 主啊,可怜我的儿子!因他患癫痫病很苦,屡次跌在火里,屡次跌在水里。 Lord, have mercy on my son, for he has epilepsy and suffers terribly; for often he falls into the fire and often into the water. 17:16 我带他到你门徒那里,他们却不能治好他。 And I brought him to Your disciples, and they were not able to heal him. 17:17 耶稣回答说,唉,不信且悖谬的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。 And Jesus answered and sai
谷中百合
Mar 73 min read


(每日读经3/6) 马太福音 - Matthew 17.1-13 /附音频
17:1 过了六天,耶稣带着彼得、雅各、和雅各的兄弟约翰,暗暗的领他们上了高山, And after six days Jesus took with Him Peter and James and John his brother, and brought them up to a high mountain privately. 17:2 就在他们面前变了形像,脸面发光如日头,衣服变白如光。 And He was transfigured before them, and His face shone like the sun, and His garments became as white as the light. 17:3 看哪,有摩西和以利亚向他们显现,同耶稣谈话。 And behold, Moses and Elijah appeared to them, conversing with Him. 17:4 彼得对耶稣说,主啊,我们在这里真好;你若愿意,我就在这里搭三座帐棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。 And Peter
谷中百合
Mar 62 min read


(每日读经3/5) 罗马书 - Romans 3.21-31 /附音频
3:21 但如今神的义在律法以外已经显明出来,有律法和申言者为证, But now, apart from the law, the righteousness of God has been manifested, witness being borne to it by the Law and the Prophets; 3:22 就是神的义,藉着信耶稣基督,归与一切信的人,并没有分别。 Even the righteousness of God through the faith of Jesus Christ to all those who believe, for there is no distinction; 3:23 因为众人都犯了罪,亏缺了神的荣耀, For all have sinned and fall short of the glory of God, 3:24 但因神的恩典,藉着在基督耶稣里的救赎,就白白的得称义。 Being justified freely by His grace through the red
谷中百合
Mar 52 min read


(每日读经3/4) 罗马书 - Romans 3.1-20 /附音频
3:1 这样,犹太人有什么长处?割礼有什么益处? What then is the advantage of the Jew? Or what is the profit of circumcision? 3:2 各方面都很多。第一,是神的谕言信托了他们。 Much in every way. First, that they were entrusted with the oracles of God. 3:3 即便有不信的,这有何妨?难道他们的不信,就废掉神的信么? For what if some disbelieved? Shall their unbelief annul the faithfulness of God? 3:4 绝对不能!神总是真实的,人都是虚谎的,如经上所记:“好叫你说话的时候,显为公义;被人审判的时候,可以得胜。” Absolutely not! But let God be true and every man a liar, as it is written, "That You may be declared
谷中百合
Mar 43 min read


(每日读经3/3) 诗篇 - Psalm 31.1-24 /附音频
31:1 耶和华阿,我投靠你;求你使我永不羞愧。求你凭你的公义搭救我。 In You, O Jehovah, do I take refuge; Never let me be put to shame. Rescue me in Your righteousness. 31:2 求你向我侧耳,快快救我。求你作护卫我的磐石,作拯救我的山寨。 Incline Your ear to me; Deliver me speedily. Be to me a rock of protection, A fortress, to save me. 31:3 因为你是我的岩石,我的山寨;所以求你为你名的缘故,引导我,引领我。 For You are my crag and my fortress; Therefore for Your name's sake Lead me and guide me. 31:4 求你救我脱离人为我暗设的网罗,因为你是我的保障。 Bring me out of the net That they have secretly l
谷中百合
Mar 34 min read


(每日读经3/2) 诗篇 - Psalm 2.1-12 /附音频
2:1 外邦为什么吼闹,万民为什么谋算虚妄的事? Why are the nations in an uproar, And why do the peoples contemplate a vain thing? 2:2 地上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要抵挡耶和华并祂的受膏者, The kings of the earth take their stand, And the rulers sit in counsel together, Against Jehovah and against His Anointed: 2:3 说,我们要挣开他们的捆绑,摆脱他们的绳索。 Let us break apart their bonds And cast their ropes away from us. 2:4 那坐在诸天之上的必发笑;主必嗤笑他们。 He who sits in the heavens laughs; The Lord has them in derision. 2:5 那时祂要在怒中对他们说话,在烈怒中惊吓他们, Then
谷中百合
Mar 22 min read


(每日读经3/1) 申命记-Deuteronomy 11.18-32 /附音频
11:18 所以你们要将我这些话存在心里,留在魂中,系在手上为记号,戴在额上为头带; Therefore you shall lay these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them on your hand as a sign, and they shall be as frontlets between your eyes; 11:19 也要教训你们的儿女,无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论; And you shall teach them to your children, speaking about them when you sit in your house and when you journey on the way, and when you lie down and when you rise up; 11:20 又要写在你房屋的门框上,并你的城门上, And you shall write them on t
谷中百合
Feb 283 min read


(每日读经2/28) 申命记-Deuteronomy 11.1-17 /附音频
11:1 所以你要爱耶和华你的神,常守祂的吩咐、律例、典章和诫命。 Therefore you shall love Jehovah your God and keep His charge and His statutes and His judgments and His commandments always. 11:2 你们今日当知道,我并不是和你们的儿女说话;他们不知道,也没有看见耶和华你们神的管教、伟大、大能的手、和伸出来的膀臂, And realize today that I am speaking not with your sons, who do not know and who have not seen the discipline of Jehovah your God, His greatness, His mighty hand and His outstretched arm; 11:3 并祂在埃及中向埃及王法老和其全地,所行的神迹和奇事; And His signs and works, which He di
谷中百合
Feb 284 min read


(每日读经2/27) 马太福音-Matthew 6.19-34 /附音频
6:19 不要为自己积蓄财宝在地上,地上有虫蛀、锈蚀,也有贼挖洞偷窃; Do not store up for yourselves treasures on the earth, where moth and rust consume and where thieves dig through and steal. 6:20 只要为自己积蓄财宝在天上,天上没有虫蛀、锈蚀,也没有贼挖洞偷窃。 But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes and where thieves do not dig through nor steal. 6:21 因为你的财宝在那里,你的心也必在那里。 For where your treasure is, there will your heart be also. 6:22 眼睛乃是身上的灯。所以你的眼睛若单一,全身就明亮; The lamp of the body is the eye.
谷中百合
Feb 273 min read


(每日读经2/26) 历代志下 - 2 Chronicles 9.1-12 /附音频
9:1 示巴女王听见所罗门的名声,就来到耶路撒冷,要用难解的话试验所罗门;她带着许多随从,又有骆驼驮着香料、许多金子和宝石。她来见了所罗门,就把心里所有的对所罗门都说出来。 And the queen of Sheba had heard of Solomon's fame, and she came to Jerusalem with a very large retinue and with camels bearing spices and much gold and precious stones to test Solomon with hard questions. And when she came to Solomon, she spoke with him all that was on her heart. 9:2 所罗门将她所问的都答上了,没有一样对所罗门是隐秘不能答的。 And Solomon answered every matter of hers, and there was nothing hidden from
谷中百合
Feb 263 min read


(每日读经2/25) 雅各书 - James 5.1-20 /附音频
5:1 嗐,你们富足的人,应当为那将要临到你们的悲惨哭泣号啕。 Come now, you rich, weep, howling over your miseries, which are coming upon you! 5:2 你们的财物坏了,衣服也被虫子咬了。 Your riches have rotted and your garments have become moth-eaten; 5:3 你们的金银都锈蚀了,这锈要作见证,定你们的罪,又要像火一样,吃你们的肉。你们在末后的日子积蓄财宝。 Your gold and your silver have rusted, and their rust will be a testimony against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days. 5:4 看哪,工人收割你们的田地,你们扣下他们的工钱,这工钱为他们喊冤;并且那收割之人的呼声,已经入了万军之主的耳中
羊之门-编译组
Feb 254 min read


(每日读经2/24) 哥林多前书 - 1 Corinthians 4.1-20 /附音频
4:1 这样,人应当把我们看作基督的执事,和神的奥秘的管家。 A man should account us in this way, as servants of Christ and stewards of the mysteries of God. 4:2 还有,在此所求于管家的,是要他显为忠信。 Here, furthermore, it is sought in stewards that one be found faithful. 4:3 至于我被你们察验,或被人审判的日子察验,对我都是极小的事,连我也不察验自己。 But to me it is a very small thing that I should be examined by you or by man's day; rather I do not even examine myself. 4:4 我虽不觉得自己有错,却也不能因此得称义,但察验我的乃是主。 For I am conscious of nothing against myself; but I am n
谷中百合
Feb 244 min read


(每日读经2/23) 诗篇 - Psalm 62.1-12 /附音频
62:1 我的魂默默无声,专等候神;我的救恩是从祂而来。 My soul waits in silence for God alone; My salvation is from Him. 62:2 惟独祂是我的磐石和我的拯救,是我的高台;我必不很动摇。 He alone is my rock and my salvation, My high retreat; I will not be greatly shaken. 62:3 你们大家攻击一人,把他杀害,如同毁坏歪斜的墙,将倒的壁,要到几时呢? How long will you assail a man So that you may slay him, all of you, Like a leaning wall or a tottering fence? 62:4 他们彼此商议,专要从他的尊位上把他推下;他们喜爱谎话;口虽祝福,心里却咒诅。 细拉 They only make plans to thrust him down from his dignity; They take d
谷中百合
Feb 232 min read


(每日读经2/22) 诗篇 - Psalm 130.1–131.3 /附音频
130:1 耶和华阿,我从深处向你呼求。 Out of the depths I have called upon You, O Jehovah. 130:2 主阿,求你听我的声音;愿你侧耳听我恳求的声音。 O Lord, hear my voice; Let Your ears be attentive To the voice of my supplications. 130:3 耶和华阿,你若察看罪孽,主阿,谁能站得住呢? If You, O Jehovah, marked iniquities, Who, O Lord, would stand? 130:4 但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。 But with You there is forgiveness, That You would be feared. 130:5 我等候耶和华;我的魂等候,我也仰望祂的话。 I wait for Jehovah; my soul waits, And in His word I hope. 130:6 我的魂等候主,胜于守夜的等候天亮,胜于守夜的
谷中百合
Feb 222 min read


(每日读经2/21) 以赛亚书 - Isaiah 49.14-26 /附音频
49:14 锡安曾说,耶和华离弃了我,主忘记了我。 But Zion has said, Jehovah has forsaken me, And the Lord has forgotten me. 49:15 妇人焉能忘记她吃奶的婴孩,不怜恤她亲生的儿子?即或有忘记的,我却不忘记你。 Can a woman forget her nursing child, That she would not have compassion on the son of her womb? Even though they may forget, Yet I will not forget you. 49:16 看哪,我已将你铭刻在我掌上;你的墙垣常在我面前。 Indeed, I have engraved you upon the palms of My hands; Your walls are continually before Me. 49:17 你的儿女急速归回,毁坏你的、使你荒废的,必都离你出去。 Your children make hast
谷中百合
Feb 213 min read


(每日读经2/20) 马太福音 - Matthew 5.38-48 /附音频
5:38 你们听见有话说,“以眼还眼,以牙还牙。” You have heard that it was said, "An eye for an eye, and a tooth for a tooth.'' 5:39 但是我告诉你们,不要抗拒恶人;反而无论谁打你的右脸,连另一面也转给他。 But I tell you not to resist him who is evil; rather whoever slaps you on your right cheek, turn to him the other also. 5:40 那想要告你,要拿你里衣的,连外衣也让给他; And to him who wishes to sue you and take your tunic, yield to him your cloak also; 5:41 无论谁强逼你走一里路,你就同他走二里。 And whoever compels you to go one mile, go with him two. 5:42 求你的,就给他;向你借贷的,不
谷中百合
Feb 202 min read
bottom of page