15:1 那时,有法利赛人和经学家从耶路撒冷来到耶稣跟前,说,
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
15:2 你的门徒为什么违犯古人的传统?因为他们吃饭的时候不洗手。
Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.
15:3 祂就回答他们说,你们为什么因着你们的传统,违犯神的诫命?
And He answered and said to them, Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?
15:4 原来神说,“当孝敬父母,”又说,“咒骂父母的,要被处死。”
For God said, "Honor your father and your mother,'' and, "He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.''
15:5 你们倒说,无论谁对父母说,我所当供养你的,已经作了礼物,
But you say, Whoever says to his father or his mother, Whatever you would have been profited by me is now a gift to God,
15:6 他就可以不孝敬父母。这就是你们因着你们的传统,使神的话失去效力和权柄。
Shall by no means honor his father or his mother; and you have deprived the word of God of its authority because of your tradition.
15:7 假冒为善的人哪,以赛亚指着你们所申言的是对的;他说,
Hypocrites! Well has Isaiah prophesied concerning you, saying,
15:8 “这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我;
"This people honors Me with their lips, but their heart stays far away from Me;
15:9 他们敬拜我也是徒然,因为他们将人的吩咐当作教训教导人。”
But in vain do they worship Me, teaching as teachings the commandments of men.''
15:10 于是耶稣叫了群众来,对他们说,你们要听,也要领悟:
And He called the crowd to Him and said to them, Hear and understand:
15:11 入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。
It is not that which enters into the mouth that defiles the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man.
15:12 当时,门徒进前来,对祂说,法利赛人听见这话,被绊跌了,你知道么?
Then the disciples came and said to Him, Do You know that the Pharisees were stumbled when they heard this word?
15:13 祂就回答说,凡不是我天父所栽种的植物,必要连根拔出来。
And He answered and said, Every plant which My heavenly Father has not planted shall be rooted up.
15:14 任凭他们吧,他们是瞎子的瞎眼领路者;若是瞎子领瞎子,两个都要掉在坑里。
Let them be. They are blind guides of the blind; and if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit.
15:15 彼得就回答祂说,请给我们讲讲这比喻。
And Peter answered and said to Him, Explain this parable to us.
15:16 祂就说,连你们到如今还不领悟么?
And He said, Are you also still without understanding?
15:17 岂不知凡入口的,是进到肚腹,又排泄到茅厕么?
Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach and is expelled into the drain?
15:18 惟独出口的,是从心里发出来的,那才污秽人。
But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and those defile the man.
15:19 因为从心里发出恶念、凶杀、奸淫、淫乱、偷窃、假见证和谤讟,
For out of the heart come evil reasonings, murders, adulteries, fornications, thefts, false witnessings, blasphemies.
15:20 这些都是污秽人的;至于不洗手吃饭,却不污秽人。
These are the things which defile the man, but eating with unwashed hands does not defile the man.
_______________
微信加好友“xcx381112”,
可每天在朋友圈收到当天的读经内容。
更多内容:
Comments