top of page
Search
  • 谷中百合

(每日读经1/10) 耶利米书 - Jeremiah 31.1-22 /附视频

Updated: Jan 9


耶利米书 31.1-22

31:1 耶和华说,那时我必作以色列各家族的神,他们必作我的子民。

At that time, declares Jehovah, I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.


31:2 耶和华如此说,脱离刀剑的民,就是以色列人,当我去使他享安息的时候,他在旷野蒙了恩眷。

Thus says Jehovah, The people who survived the sword Found favor in the wilderness-Even Israel, when I went to give him rest.


31:3 耶和华从远方向我显现,说,我以永远的爱爱了你,因此我以慈爱吸引了你。

Jehovah appeared to me from afar, saying, Indeed I have loved you with an eternal love, Therefore I have drawn you with lovingkindness.


31:4 以色列的处女阿,我要再建造你,你就被建造;你必再以自己的鼓为妆饰,与欢笑的人一同跳舞而出。

I will build you again, and you will be built, O virgin of Israel. Again you will adorn yourself with your tambourines And will go forth in the dance of those who make merry.


31:5 你必再在撒玛利亚的山上,栽种葡萄园;栽种的人要栽种并享用所结的果子。

Again you will plant vineyards On the mountains of Samaria; The planters will plant And will partake of the fruit.


31:6 日子必到,在以法莲山地守望的人,必呼叫说,起来罢,我们可以上锡安,到耶和华我们的神那里去。

For there will be a day when watchmen call out In the hill country of Ephraim, Saying, Arise and let us go up to Zion, To Jehovah our God.


31:7 因为耶和华如此说,你们当为雅各喜乐欢呼,向万国中为首的呼喊;当传扬颂赞,说,耶和华阿,求你拯救你的百姓,就是以色列所余剩的人。

For thus says Jehovah, Give a ringing shout with joy for Jacob, And cry out at the head of the nations; Announce, praise, and say, O Jehovah, save Your people, The remnant of Israel.


31:8 我必将他们从北方之地领来,从地极招聚,在他们中间有瞎子、瘸子、孕妇和产妇,他们必成为大群回到这里来。

I will bring them From the land of the north, And I will gather them from the uttermost parts of the earth, The blind and the lame among them, The pregnant woman and she who is travailing together, A great assembly; they will return here.


31:9 他们要哭泣而来,我要照他们的恳求引导他们,使他们在溪水旁走正直的路,在其上不至绊跌;因为我是以色列的父,以法莲是我的长子。

They will come with weeping, And with supplications I will lead them. I will cause them to walk by the waterbrooks In a straight way, in which they will not stumble; For I am a Father to Israel, And Ephraim is My firstborn.


31:10 列国阿,要听耶和华的话,传扬在远处的众海岛,说,赶散以色列的必招聚他,又看守他,好像牧人看守羊群。

Hear the word of Jehovah, O nations, And declare in the coastlands from afar, And say, He who scattered Israel will gather him And keep him, as a shepherd his flock.


31:11 因为耶和华救赎了雅各,拯救他脱离比他更强之人的手。

For Jehovah has ransomed Jacob And redeemed him from the hand of one stronger than he.


31:12 他们要来到锡安的高处歌唱,又涌向耶和华的美福,就是五谷、新酒、新油、羊羔和牛犊;他们的心必像浇灌的园子,他们也不再有一点愁烦。

And they will come and sing in the height of Zion, And they will flow forth to the goodness of Jehovah-To the grain and to the new wine and to the fresh oil And to the young of the flock and of the herd; And their soul will be like a watered garden, And they will not languish any more.


31:13 那时处女必喜乐跳舞,年少的、年老的也必一同喜乐;我要使他们的悲哀转为欢喜,并要安慰他们,使他们的忧愁转为快乐。

Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old men together, And I will turn their mourning to gladness And comfort them and cause them to rejoice after their sorrow.


31:14 我必以肥油使祭司的心满足,我的百姓也要因我的美福饱足;这是耶和华说的。

And I will fill the soul of the priests with abundance, And My people will be satisfied with My goodness, Declares Jehovah.


31:15 耶和华如此说,在拉玛听见号啕痛哭的声音,是拉结哭她的儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。

Thus says Jehovah, A voice is heard in Ramah, A wailing, a very bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more.


31:16 耶和华如此说,你禁止声音不要哀哭,止住眼目不要流泪,因你所作的工,必有赏赐;他们必从敌人之地归回;这是耶和华说的。

Thus says Jehovah, Hold back your voice from weeping And your eyes from tears; For there is a reward for your work, declares Jehovah; And they will return from the land of the enemy.


31:17 耶和华说,你末后必有指望,你的儿女必回到自己的境界。

And there is hope for your latter end, declares Jehovah, That your children will return to their own border.


31:18 我听见以法莲悲叹,说,你惩治我,我便受惩治,像未驯的牛犊一样;求你使我回转,我便回转,因为你是耶和华我的神。

Indeed I have heard Ephraim lamenting, You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are Jehovah my God.


31:19 我回转以后就悔改,受教以后就拍腿叹息。我因担当幼年的耻辱,就抱愧蒙羞。

For after I turned back, I repented; And after I was instructed, I struck myself on the thigh. I was ashamed and even confounded, For I bear the reproach of my youth.


31:20 耶和华说,以法莲是我宝贵的儿子么?是可喜悦的孩子么?我每逢责备他,仍深顾念他;所以我的心肠为他哀痛,我必要怜恤他。

Is Ephraim a precious son to Me? Or a child of My good pleasure? For as often as I speak against him, I surely remember him more; Therefore My bowels moan for him; I will surely have mercy on him, declares Jehovah.


31:21 以色列的处女阿,你当为自己设立指路碑,立起路标柱,你要留心向大路,就是你走过的原路;你当回转,回转到你这些城邑。

Set up road markers for yourself; Make signposts for yourself; Pay attention to the highway, The way you went; Return, O virgin of Israel; Return to these cities of yours.


31:22 背道的女子阿,你四处流离要到几时呢?耶和华在地上创作了一件新事,就是女子围护男子。

How long will you wander here and there, O apostate daughter? For Jehovah has created a new thing in the earth: A female will encompass a mighty man.



_______________

微信加好友“xcx381112”,

可每天在朋友圈收到当天的读经内容。

更多内容:

63 views0 comments

Comments


bottom of page