top of page
  • 谷中百合

(每日读经5/23) 以西结书 - Ezekiel 37.1-14

37:1 耶和华的手降在我身上,耶和华在祂的灵里带我出去,将我放在平原中;这平原遍满骸骨。

The hand of Jehovah came upon me, and He brought me out in the Spirit of Jehovah and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.

37:2 祂使我从骸骨的四围经过,在平原上的骸骨甚多,而且极其枯干。

And He caused me to pass all around among them, and there were very many on the surface of the valley, and they were also very dry.

37:3 祂对我说,人子阿,这些骸骨能活过来么?我说,主耶和华阿,你是知道的。

And He said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, You know.

37:4 祂又对我说,你要向这些骸骨预言说,枯干的骸骨阿,要听耶和华的话。

Then He said to me, Prophesy over these bones, and say to them, O dry bones, hear the word of Jehovah.

37:5 主耶和华对这些骸骨如此说,我必使气息进入你们里面,你们就要活了。

Thus says the Lord Jehovah to these bones: I will cause breath to enter into you, and you shall live.

37:6 我必给你们加上筋,使你们长肉,又将皮遮蔽你们,使气息进入你们里面,你们就要活了;你们便知道我是耶和华。

And I will put sinews on you and bring flesh back on you and cover you with skin and put breath in you, and you shall live; and you will know that I am Jehovah.

37:7 于是,我遵命说预言。正说预言的时候,就有响声,不料,有震动;骸骨彼此接近,骨与骨联络。

So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and suddenly, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.

37:8 我观看,见骸骨上有筋,也长了肉,又有皮遮蔽其上,只是里面还没有气息。

And I looked, and there were sinews on them, and flesh came back, and skin covered them over; but there was no breath in them.

37:9 主对我说,你要向风说预言;人子阿,你要说预言,向风说,主耶和华如此说,气息阿,要从四方而来,吹在这些被杀的人身上,使他们活了。

Then He said to me, Prophesy to the wind; prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says the Lord Jehovah, Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.

37:10 于是我遵命说预言,气息就进入骸骨,骸骨便活了,并且站起来,成为极大的军队。

So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them; and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great army.

37:11 主对我说,人子阿,这些骸骨就是以色列全家。他们说,我们的骨头枯干了,我们的指望失去了,我们被剪除净尽了。

Then He said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Now they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are cut off completely.

37:12 所以你要说预言,对他们说,主耶和华如此说,我的民哪,我必开你们的坟墓,使你们从坟墓中上来,领你们进入以色列地。

Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord Jehovah, Now I will open your graves and cause you to come up out of your graves, O My people; and I will bring you into the land of Israel.

37:13 我的民哪,我开你们的坟墓,使你们从坟墓中上来,你们就知道我是耶和华。

And you will know that I am Jehovah, when I open your graves and bring you up out of your graves, O My people.

37:14 我必将我的灵放在你们里面,你们就要活了;我将你们安置在本地,你们就知道我耶和华如此说,也如此成就了;这是耶和华说的。

And I will put My Spirit in you, and you shall live; and I will place you in your own land. Then you will know that I, Jehovah, have spoken and that I have performed it declares Jehovah.

43 views0 comments
bottom of page