top of page
Search
  • 谷中百合

(每日读经5/28) 罗马书 - Romans 8.1-17

8:1 如此,现今那些在基督耶稣里的,就没有定罪了。

There is now then no condemnation to those who are in Christ Jesus.


8:2 因为生命之灵的律,在基督耶稣里已经释放了我,使我脱离了罪与死的律。

For the law of the Spirit of life has freed me in Christ Jesus from the law of sin and of death.


8:3 律法因肉体而软弱,有所不能的,神,既在罪之肉体的样式里,并为着罪,差来了自己的儿子,就在肉体中定罪了罪,

For that which the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending His own Son in the likeness of the flesh of sin and concerning sin, condemned sin in the flesh,


8:4 使律法义的要求,成就在我们这不照着肉体,只照着灵而行的人身上。

That the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the spirit.


8:5 因为照着肉体的人,思念肉体的事;照着灵的人,思念那灵的事。

For those who are according to the flesh mind the things of the flesh; but those who are according to the spirit, the things of the Spirit.


8:6 因为心思置于肉体,就是死;心思置于灵,乃是生命平安。

For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the spirit is life and peace.


8:7 因为置于肉体的心思,是与神为仇,因它不服神的律法,也是不能服;

Because the mind set on the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, for neither can it be.


8:8 而且在肉体里的人,不能得神的喜悦。

And those who are in the flesh cannot please God.


8:9 但神的灵若住在你们里面,你们就不在肉体里,乃在灵里了;然而人若没有基督的灵,就不是属基督的。

But you are not in the flesh, but in the spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Yet if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not of Him.


8:10 但基督若在你们里面,身体固然因罪是死的,灵却因义是生命。

But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the spirit is life because of righteousness.


8:11 然而那叫耶稣从死人中复活者的灵,若住在你们里面,那叫基督从死人中复活的,也必藉着祂住在你们里面的灵,赐生命给你们必死的身体。

And if the Spirit of the One who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who indwells you.


8:12 弟兄们,这样,我们并不是欠肉体的债,去照肉体活着。

So then, brothers, we are debtors not to the flesh to live according to the flesh;


8:13 因为你们若照肉体活着,必要死;但你们若靠着那灵治死身体的行为,必要活着。

For if you live according to the flesh, you must die, but if by the Spirit you put to death the practices of the body, you will live.


8:14 因为凡被神的灵引导的,都是神的儿子。

For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.


8:15 你们所受的不是奴役的灵,仍旧害怕;所受的乃是儿子名分的灵,在这灵里,我们呼叫:阿爸,父。

For you have not received a spirit of slavery bringing you into fear again, but you have received a spirit of sonship in which we cry, Abba, Father!


8:16 那灵自己同我们的灵见证我们是神的儿女。

The Spirit Himself witnesses with our spirit that we are children of God.


8:17 既是儿女,便是后嗣,就是神的后嗣,和基督同作后嗣,只要我们与祂一同受苦,好叫我们也与祂一同得荣耀。

And if children, heirs also; on the one hand, heirs of God; on the other, joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him that we may also be glorified with Him.


微信加好友“xcx381112”,可每天在朋友圈收到当天的读经内容。更多内容:www.thedoorofsheep.com/每日读经
48 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page