(每日读经 9/23) 提摩太前书 1 Timothy 6.6-21 /附音频
- 谷中百合
- Sep 21
- 3 min read
Updated: Sep 23
6:6 然而敬虔又知足,便是大利了;
But godliness with contentment is great gain;
6:7 因为我们没有带什么到世界来,也不能带什么去;
For we have brought nothing into the world, because neither can we carry anything out.
6:8 只要有养生与遮身之物,就当以此为足。
But having food and covering, with these we will be content.
6:9 但那些想要发财的人,就陷在试诱、网罗、和许多无知有害的私欲里,叫人沉溺在败坏和灭亡中。
But those who intend to be rich fall into temptation and a snare and many foolish and harmful desires, which plunge men into destruction and ruin.
6:10 因为贪财是万恶之根,有人贪恋钱财,就受迷惑,离弃了信仰,用许多苦痛把自己刺透了。
For the love of money is a root of all evils, because of which some, aspiring after money, have been led away from the faith and pierced themselves through with many pains.
6:11 但你这属神的人啊,要逃避这些事,竭力追求公义、敬虔、信、爱、忍耐、温柔。
But you, O man of God, flee these things, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, meekness.
6:12 你要为信仰打那美好的仗,持定永远的生命;你已蒙召进入这永远的生命,也在许多见证人面前,作了美好的承认。
Fight the good fight of the faith; lay hold on the eternal life, to which you were called and have confessed the good confession before many witnesses.
6:13 我在使万物生存的神,并那向本丢彼拉多,作过美好承认之见证的基督耶稣面前嘱咐你,
I charge you before God, who preserves all things in life, and Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate,
6:14 要保守这命令不受玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现;
To keep the commandment spotless, without reproach, until the appearing of our Lord Jesus Christ,
6:15 在适当的时期,那可称颂、独有权能的,万王之王,万主之主,
Which in its own times the blessed and only Sovereign will show, the King of those who reign as kings and Lord of those who rule as lords,
6:16 就是那独一不死,住在不能靠近的光中,是人未曾看见,也不能看见的,要将基督这显现显明出来。愿尊贵和永远的权能都归与祂。阿们。
Who alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no man has seen nor can see, to whom be honor and eternal might. Amen.
6:17 你要嘱咐那些今世富足的人,不要心思高傲,也不要寄望于无定的钱财,只要寄望于那将百物丰富的供给我们享受的神;
Charge those who are rich in the present age not to be high-minded, nor to set their hope on the uncertainty of riches but on God, who affords us all things richly for our enjoyment;
6:18 又要嘱咐他们行善,在善事上富足,甘心分授,乐意与人同享,
To do good, to be rich in good works, to be ready to distribute, to be ones willing to share;
6:19 为着将来,替自己积存美好的根基作宝藏,叫他们持定那真实的生命。
Laying away for themselves a good foundation as a treasure for the future, that they may lay hold on that which is really life.
6:20 提摩太啊,你要保守所托付你的,避开世俗的空谈,和那些冒称知识的反论;
O Timothy, guard the deposit, turning away from profane, vain babblings and oppositions from what is falsely called knowledge,
6:21 有些人自称有这知识,就在信仰上偏离了目标。愿恩典与你们同在。
Because of which some, professing this, have misaimed regarding the faith. Grace be with you.
_______________
微信加好友“xcx381112”,
可每天在朋友圈收到当天的读经内容。
更多内容:
Comments