top of page

(每日读经 9/22) 耶利米书 Luke 5.33–6.16 /附音频

  • 谷中百合
  • 1 day ago
  • 4 min read

5:33 他们说,约翰的门徒常常禁食祈求,法利赛人的门徒也是这样,惟独你的门徒又吃又喝。

And they said to Him, The disciples of John fast often and make petitions, likewise also those of the Pharisees, but Yours eat and drink.


5:34 耶稣对他们说,新郎和伴友同在的时候,岂能叫伴友禁食?

And Jesus said to them, You cannot make the sons of the bridechamber fast while the bridegroom is with them, can you?


5:35 但日子将到,新郎要从他们中间被取去,那些日子他们就要禁食了。

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.


5:36 耶稣又对他们讲一个比喻:没有人把新衣服撕下一块作补丁,补在旧衣服上;不然,就把新的撕破了,并且那从新的撕下来的补丁,和旧的也不相称。

And He also spoke a parable to them: No one tears a patch from a new garment and puts it on an old garment; otherwise, he will tear the new garment, and also the patch from the new will not match the old.


5:37 也没有人把新酒装在旧皮袋里;不然,新酒会将皮袋胀裂,酒泻出来,皮袋也就坏了。

And no one puts new wine into old wineskins; otherwise, the new wine will burst the wineskins, and it will be poured out and the wineskins will be ruined;


5:38 但新酒必须装在新皮袋里。

But new wine must be put into fresh wineskins.


5:39 没有人喝了陈酒,还想喝新的,他总说陈的好。

And no one who has drunk the old desires the new, for he says, The old is better.


6:1 有一个安息日,耶稣从麦地经过,祂的门徒掐了麦穗,用手搓着吃。

And one Sabbath He was going through the grainfields, and His disciples were picking and eating the ears of grain, rubbing them in their hands.


6:2 有几个法利赛人说,你们为什么作安息日不可作的事?

And some of the Pharisees said, Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?


6:3 耶稣回答他们说,大卫和跟从他的人饥饿之时所作的,连这个你们也没有念过么?

And Jesus answered them and said, Have you not even read this that David did when he became hungry, he and those who were with him;


6:4 他怎样进了神的殿,且拿祭司以外,别人都不可吃的陈设饼吃,又给跟从他的人吃。

How he entered into the house of God, and taking the bread of the presence, he ate it and gave some to those with him, which is not lawful for anyone to eat except the priests alone?


6:5 祂又对他们说,人子是安息日的主。

And He said to them, The Son of Man is Lord of the Sabbath.


6:6 在另一个安息日,耶稣进了会堂施教。在那里有一个人,右手枯干了。

And on another Sabbath He entered into the synagogue and taught. And there was a man there, and his right hand was withered.


6:7 经学家和法利赛人窥探耶稣,在安息日要不要治病,好得把柄控告祂。

And the scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath, so that they might find reason to accuse Him.


6:8 耶稣知道他们的意念,就对那枯干手的人说,起来,站在当中。那人就起来站着。

But He knew their reasonings and said to the man who had the withered hand, Rise and stand in the midst. And he rose up and stood.


6:9 耶稣对他们说,我问你们,在安息日行善作恶,救命毁命,那样是可以的?

And Jesus said to them, I ask you, Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save a life or to destroy it?


6:10 祂就环视他们众人,对那人说,伸出手来。他一伸,手就复了原。

And looking around at all of them, He said to him, Stretch out your hand. And he did, and his hand was restored.


6:11 他们就满心大怒,彼此讨论怎样处治耶稣。

But they were filled with rage and discussed with one another what they might do to Jesus.


6:12 那些日子,耶稣出去上山祷告,整夜祷告神。

And in these days He went out to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.


6:13 到了天亮,祂就叫门徒来,从他们中间挑选十二个人,称他们为使徒,

And when it became day, He called His disciples to Him, and He chose from them twelve, whom He also named apostles:


6:14 就是西门,耶稣又给他起名叫彼得,还有他的兄弟安得烈,又有雅各和约翰,腓力和巴多罗买,

Simon, whom He also named Peter, and Andrew his brother and James and John and Philip and Bartholomew


6:15 马太和多马,亚勒腓的儿子雅各,和称为热烈派的西门,

And Matthew and Thomas and James the son of Alphaeus and Simon, who was called Zealot,


6:16 雅各的兄弟犹大,和以后出卖主的加略人犹大。

And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, who became the traitor.


_______________

微信加好友“xcx381112”,

可每天在朋友圈收到当天的读经内容。

更多内容:

 
 
 

Comments


©2019-2025 by The Door Of Sheep. Proudly created with Wix.com

bottom of page